| Douay RheimsDouay-Rheims Bible -- The New Testament was published at Rheims (1582), the Old Testament at Douay (1609). The Douay Rheims served as the main English bible for the Catholic world for centuries. Bishop Challoner updated it extensively mid-18th century. Biblical scholar Rev. George Haydock compiled a Catholic commentary mid-19th century. This text set is from an approved 1914 U.S. printing. | Haydock CommentaryHaydock Catholic Bible Commentary - based on the Douay-Rheims Bible; originally compiled by Catholic priest and biblical scholar Rev. George Leo Haydock (1774-1849). |
| 1 And the princes of the people dwelt at Jerusalem: but the rest of the people cast lots, to take one part in ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. | Lots. Those who had a mind to fix their abode at Jerusalem, received every encouragement. But some were compelled, that the city might regain its ancient splendour, and become the bulwark of the nation. Josephus (xi. 5.) says, that Nehemias built at his own expense houses for the priest and Levites, who chose to reside there.
|
| 2 And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell in Jerusalem. | Blessed. Applauding their zeal and disinterestedness, as the city was yet only a heap of ruins. C. --- Some from the other ten tribes returned; but the transactions of three tribes are more particularly noticed. V. Bede. W.
|
| 3 These therefore are the chief men of the province, who dwelt in Jerusalem, and in the cities of Juda. And every one dwelt in his possession, in their cities: Israel, the priests, the Levites, the Nathinites, and the children of the servants of Solomon. | Solomon. See 1 Esdras ii. 55. and 1 Par. ix. 2.
|
| 4 And in Jerusalem there dwelt some of the children of Juda, and some of the children of Benjamin: of the children of Juda, Athaias the son of Aziam, the son of Zacharias, the son of Amarias, the son of Saphatias, the son of Malaleel: of the sons of Phares, | Benjamin, as well as of Ephraim and Manasses. 1 Par. ix. 3. The difference between this last record and the present, arises from Nehemias including many who returned with Esdras and with himself. C.
|
| 5 Maasia the son of Baruch, the son of Cholhoza, the son of Hazia, the son of Adaia, the son of Joiarib, the son of Zacharias, the son of the Silonite: | Silonite. Of the son of Sela,. 1 Par. ix. 5. T.
|
| 6 All these the sons of Phares, who dwelt in Jerusalem, were four hundred sixty-eight valiant men. | |
| 7 And these are the children of Benjamin: Sellum the son of Mosollam, the son of Joed, the son of Phadaia, the son of Colaia, the son of Masia, the son of Etheel, the son of Isaia. | |
| 8 And after him Gebbai, Sellai, nine hundred twenty-eight. | |
| 9 And Joel the son of Zechri their ruler, and Judas the son of Senua was second over the city. | Second. Vicegerent of Joel, (C.) or commander of a second part of the city. Syr.
|
| 10 And of the priests Idaia the son of Joarib, Jachin, | |
| 11 Saraia the son of Helcias, the son of Mosollam, the son of Sadoc, the son of Meraioth, the son of Achitob the prince of the house of God, | Achitob had the inspection over the Levites and treasures. Eliasib was then pontiff. C.
|
| 12 And their brethren that do the works of the temple: eight hundred twenty-two. And Adaia the son of Jeroham, the son of Phelelia, the son of Amsi, the son of Zacharias, the son of Pheshur, the son of Melchias, | |
| 13 And his brethren the chiefs of the fathers: two hundred forty-two. And Amassai the son of Azreel, the son of Ahazi, the son of Mosollamoth, the son of Emmer, | |
| 14 And their brethren who were very mighty, a hundred twenty-eight: and their ruler Zabdiel son of the mighty. | The mighty, for riches and power; on which account this family was conspicuous.
|
| 15 And of the Levites Semeia the son of Hasub, the son of Azaricam, the son of Hasabia, the son of Boni, | Semeia. The ancient Latin MSS. read Sebenia. Martinay.
|
| 16 And Sabathai and Jozabed, who were over all the outward business of the house of God, of the princes of the Levites, | Outward. For repairs of the temple, cultivation of the lands given by vow; also to buy provisions, sacred vestments, &c.
|
| 17 And Mathania the son of Micha, the son of Zebedei, the son of Asaph, was the principal man to praise, and to give glory in prayer, and Becbecia the second, one of his brethren, and Abda the son of Samua, the son of Galal, the son of Idithun. | Praise. Master of music. C. --- Heb. "chief to begin the thanksgiving in prayer." Syr. "leader of the Jews in prayer." H.
|
| 18 All the Levites in the holy city were two hundred eighty-four. | |
| 19 And the porters, Accub, Telmon, and their brethren, who kept the doors: a hundred seventy-two. | |
| 20 And the rest of Israel, the priests and the Levites were in all the cities of Juda, every man in his possession. | |
| 21 And the Nathinites, that dwelt in Ophel, and Siaha, and Gaspha of the Nathinites. | |
| 22 And the overseer of the Levites in Jerusalem, was Azzi the son of Bani, the son of Hasabia, the son of Mathania, the son of Micha. Of the sons of Asaph, were the singing men in the ministry of the house of God. | Overseer. Lit. "bishop." Heb. pekid, which has the same meaning. H. --- Christians styled him who was at the head, bishop; as the Athenians did their chief justice. Grot. E. C.
|
| 23 For the king's commandment was concerning them, and an order among the singing men day by day. | King's. David's, (C. xii. 24,) or perhaps the Persian monarch, who had appointed a maintenance for the priests, &c. 1 Esd. vi. and vii. C. --- Order. Heb. "that a certain portion should be for the singers, due for every day." Prot.
|
| 24 And Phathahia the son of Mesezebel of the children of Zara the son of Juda was at the hand of the king, in all matters concerning the people, | People. They addressed themselves to him, (H.) and he gave an exact account to the king (C.) of Persia. M.
|
| 25 And in the houses through all their countries. Of the children of Juda so dwelt at Cariath-Arbe, and in the villages thereof: and at Dibon, and in the villages thereof: and at Cabseel, and in the villages thereof. | The houses. Heb. "and for the dwellings, (C.) or villages." Pagnin. M. --- Villages. Lit. "daughters," which is often used in this sense. H.
|
| 26 And at Jesue, and at Molada, and Bethphaleth, | Jesue. This, and many of the other critics, had changed names, or were not built in the time of Josue. C.
|
| 27 And at Hasersual, and at Bersabee, and in the villages thereof, | |
| 28 And at Siceleg, and at Mochona, and in the villages thereof, | |
| 29 And at Remmon, and at Saraa, and at Jerimuth, | |
| 30 Zanoa, Odollam, and in their villages, at Lachis and its dependencies, and at Azeca and the villages thereof. And they dwelt from Bersabee unto the valley of Ennom. | Bersabee. The southern extremity of Juda, (M.) unto the valley on the east of Jerusalem. Adric. 186.
|
| 31 And the children of Benjamin, from Geba, at Mechmas, and at Hai, and at Bethel, and in the villages thereof, | |
| 32 At Anathoth, Nob, Anania, | |
| 33 Asor, Rama, Gethaim, | |
| 34 Hadid, Seboim, and Neballat, Led, | Lod. Built by Samad. 1 Par. viii. 12. It is called Lod-Hadid. C. vii. 37. --- Ono had the same founder, and stood in the valley of craftsmen. C. vi. 2, and 1 Par. iv. 14.
|
| 35 And Ono the valley of craftsmen. | |
| 36 And of the Levites were portions of Juda and Benjamin. |
Portions.
The Levites dwelt in the cities assigned to these two tribes. C.
|