Support VeritasBible.com!

Psalms 150 : Douay Rheims Bible parallel
Haydock Commentary

[«] Previous Book[<] Previous Chapter[∆] Expand View[>] Next Chapter[»] Next Book  [compare] select the items to be displayed  [embed] embed passage as link or verse

Select display items: ?


Embed Link (paste link in email or IM): ?
Embed Verse (paste HTML to embed in website): ?

Psalms 150

Douay RheimsDouay-Rheims Bible -- The New Testament was published at Rheims (1582), the Old Testament at Douay (1609). The Douay Rheims served as the main English bible for the Catholic world for centuries. Bishop Challoner updated it extensively mid-18th century. Biblical scholar Rev. George Haydock compiled a Catholic commentary mid-19th century. This text set is from an approved 1914 U.S. printing.Haydock CommentaryHaydock Catholic Bible Commentary - based on the Douay-Rheims Bible; originally compiled by Catholic priest and biblical scholar Rev. George Leo Haydock (1774-1849).
1 Praise ye the Lord in his holy places: praise ye him in the firmament of his power.Alleluia. This invitation is addressed to the sacred ministers, as the people and all creatures had been already exhorted to praise God. C. --- This psalm was sung when the first-fruits were brought to the temple. Selden, Syn. 3. --- The Lord. Heb. el, "God." H. --- Places. Heb. "his sanctuary," (H.) or heaven. C. --- All both in heaven and earth sound forth his praises.
2 Praise ye him for his mighty acts: praise ye him according to the multitude of his greatness.Acts. Ye, for whom miracles have been wrought, praise him as much as you are able, though you cannot do it sufficiently. W.
3 Praise him with sound of trumpet: praise him with psaltery and harp.Trumpet. This instrument was reserved for priests. Num. x. 2. The nine others might be used by Levites. C. --- The precise signification of them is not known. Bert.
4 Praise him with timbrel and choir: praise him with strings and organs.Choir...Strings. Unity and mortification are requisite to make our praises acceptable, as strings are made of the bowels of beasts. W.
5 Praise him on high sounding cymbals: praise him on cymbals of joy: let every spirit praise the Lord. Alleluia. Spirit. Wind instrument, (M.) or man, who is bound to praise God, even more than the angels, as Christ has assumed his nature, and will bring him to sing with them Alleluia. W. --- Let "all that breathes" praise, (Bert.) including every living creature, (C.) as well as the celestial spirits. H. --- Alleluia is not in Sept. Syr. &c. But it is in the Heb. and no word could answer better for a conclusion of the psalms, which are almost wholly employed in the divine praises. This ought to be our occupation both on earth, and in heaven. Amen. C. --- Pope Damasus, A.D. 380, ordered the Glory, &c. to be added to each of the psalms, as it has been since observed. W. --- An apocryphal psalm, concerning David encountering Goliath, occurs in many Greek and Latin copies; but it is of no authority. C.

Psalms 149 Previous Chapter | Psalms 150 | Proverbs 1 Next Chapter